superman99046 2009-4-22 12:16
keren Ann经典凄美曲Chelsea Burns
[table=536,#adc9b3][tr][td][table=534,#000000][tr][td]][table=533,#000000][tr][td][table=532,#adc9b3][tr][td]
[size=5][font=楷体_GB2312][color=SlateGray]希望朋友们能喜欢 keren Ann---Chelsea Burns[/color][/font][/size]
[align=center][img]http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/KerenAnn.jpg/250px-KerenAnn.jpg[/img][/align]
[color=Red][align=center][size=3]
根据我看过的一个keren ann的采访,这首
chelsea burns和同专集里的song of alice
在讲同一个故事,讲的是一个没有家的女子
被谣传在切尔西旅馆放火。 [/size][/align][/color]
[align=center][color=Red][font=楷体_GB2312]Chelsea Burns
切尔西的灼伤
I was running out of trouble
我麻烦不断
You were running out of fame
你名声斐然
Streets smelled like the desert
As they were putting out the flames
当他们扑灭火焰
街道散发着荒凉的气味
And Chelsea burns
Chelsea burns
Under my feet
而切尔西的灼伤
切尔西的灼伤归咎于我
Twenty-third was empty
西23街空空如也
I heard somebody yell
我听见有人在呼喊
A straight-laced passerby’s
Pulled over the hotel
一个刻板的路人停靠在旅馆旁边
And Chelsea burns
Chelsea burns
Under my feet
而切尔西的灼伤
切尔西的灼伤归咎于我
Whether we were lost or overwhelmed
无论我们迷失或是受了打击
Nobody knows that I’m better off
没人知道我还挺得过去
Making up lies to be left alone
为了不被打扰,我编造着谎言
And Chelsea burns
Chelsea burns
Under my feet
而切尔西的灼伤
切尔西的灼伤归咎于我
I was running out of trouble
我麻烦不断
You were running out of fame
你名声斐然
I’m streets ahead of happiness
我是通向快乐的一条条街道
Still wondering who to blame
仍不知道去责怪谁
Chelsea burns
Chelsea burns
Under my feet
而切尔西的灼伤
切尔西的灼伤归咎于我[/font][/color][/align]
[align=center][mp3]http://www.cheerchan.com/camus/chelsea_burns.mp3[/mp3][/align]
[color=Red][font=楷体_GB2312][align=center][size=5][/size][/align][/font][/color]
[align=center]****[url=http://www.cheerchan.com/camus/chelsea_burns.mp3] 下载[/url]*****[/align]
[/td][/tr][/table][/td][/tr][/table][/td][/tr][/table][/td][/tr][/table]
wdfr 2009-4-23 02:21
有趣的一首歌,但是中文的歌词不妥当,有些意思原文是没有的
wdfr 2009-4-23 02:26
Chelsea是旅馆名字
Chelsea burns
Under my feet
如何理解?
我的印象是歌者站在高处,淡淡然看着下面Chelsea的燃烧,因为自己的麻烦使得自己无心他顾了