周比利爱炒饭 2011-11-28 18:57
汉化组初步改革设施LV1
恩,先整理一下目前自己看到的问题
1:工资发放数额不明,发放模式不明
2:现役汉化人手不明,坑掉的作品,已经完成的作品不明
3:已经完成作品不明,似乎没有一个汇集帖
初步改革决定:
1:开设旧帖储藏室,存放以前的旧帖,坑掉的作品(已经无法填坑的)
2:重开找招募贴,招募新人以及还愿意继续汉化的老人
3:对现有人员已经后期加入的汉化人员进行分组,根据个人爱好,作品不同,汉化方向分不同的小组,每月会有活动,相互之间可以竞争。
4:开设互动区,由整个论坛的会员出金币,悬赏汉化,中标的汉化小组可以得到悬赏金。
5:每月,或者每季,这个随意,根据每小组的作品,高产,高质,反响等等评选出最好的几个小组,给予各种个奖励
6,每个小组招募小组长,副组长各一名,每天(根据情况,三天也可以)对版主,也就是我,或许后期还有其他的管理,汇报汉化进度,小组长不在,由副组长履行。
7,每个小组旗下,翻译,修图,嵌字人数不限,当然每个小组并不是独立的存在,之间可以相互借调人手,分小组只是为了方便管理等
8,根据小组的人数,熟手多少,汉化难易来分别规定每季度最少作品量,到期没达标者,全组罚没当月工资,情况严重者,罚没当季度工资(我还不知道工资是多少)
[color=Red][size=4]希望回帖的人可以说下自己对SIS汉化组改革的想法,毕竟我一个人想出的不是很完善,需要大家一起修改建议[/size][/color]
[[i] 本帖最后由 周比利爱炒饭 于 2011-12-4 01:46 编辑 [/i]]
飞鹰 2011-11-30 23:02
欢迎对汉化有兴趣的朋友们都发表一下自己的想法
爱sa神 2011-12-3 05:15
汉化组是一定要有一个QQ群之类的东西,方便交流和了解工作进度,不然你都不知道他们在干什么,所以出现了坑掉的作品也在所难免。其实组员在一起多交流是非常重要的,一起讨论讨论这个图该怎么修比较好,或者看看这句话怎么翻译比较舒服,有时候大家一起讨论这些东西真的是很欢乐啊。。
汉化本子还是要多招一些ACG爱好者,以前我做嵌字的时候20P的本子都要搞3小时,嵌字是很无聊的,这全凭对ACG的爱啊。
SIS汉化组现在还在发展阶段,现在我感觉不需要去刻意的追求汉化本子的数量,少而精才是真理,有些不好看的本子拿去汉化真的是浪费人力啊。先让组员把质量方面做好,现在大家还都是刚开始接触汉化,等熟悉了之后,有C81在等着你们,那才是需要你们全力发挥的地方。
[[i] 本帖最后由 爱sa神 于 2011-12-3 05:18 编辑 [/i]]
萌NTR 2011-12-3 10:23
[quote]原帖由 [i]爱sa神[/i] 于 2011-12-3 05:15 发表 [url=http://www.sexinsex.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=77540235&ptid=4186999][img]http://www.sexinsex.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
汉化组是一定要有一个QQ群之类的东西,方便交流和了解工作进度,不然你都不知道他们在干什么,所以出现了坑掉的作品也在所难免。其实组员在一起多交流是非常重要的,一起讨论讨论这个图该怎么修比较好,或者看看这句 ... [/quote]
SIS的特殊性,不允许用QQ群。不然用QQ这种直接的方式来管理肯定是方便的多
z1pzh2zzhu 2011-12-3 16:11
南京查处制售鸭血黑作坊 4斤鸭血加药物变20斤
*** 该帖被屏蔽 ***
sjewansjewan 2011-12-3 17:34
和TV,PCGAME的HH组相比里番的HH组毕竟风险太大,而且也有神狐的例子。嘛加油吧
爱sa神 2011-12-3 18:12
回复 4楼 的帖子
我只是说类似QQ群的东西 MSN也一样 要有这样一个东西才方便
天龙顶 2011-12-3 21:23
只有动漫的汉化吗?不组织人汉化骑兵、步兵片吗?好些精彩的片没字幕
周比利爱炒饭 2011-12-3 21:50
SIS的汉化目前应该只涉及到漫画,动画应该不会涉及,毕竟现在字幕组已经很多了
MelTT121 2011-12-3 22:31
非常希望置顶的那个"【SIS汉化组】征集待汉化作品[四月] "活动能够继续办起来,虽然那个帖子里的作品并不多,但是既然发帖了就是有观众需求的,重新汉化之前坑掉的作品我觉得可以考虑汉化其中的没有汉化或没有汉化完的作品。作为一个互动性很强的活动,希望能继续办下去。支持SIS汉化组。
ai866h0b1h 2011-12-3 23:16
老板只能给一个地位,不能给一个将来。舞台再大,人走
*** 该帖被屏蔽 ***
爱sa神 2011-12-4 00:23
回复 7楼 的帖子
MSN是没必要担心的,做汉化一定要有个交流的平台在 不然真不好搞。
希望在C81的时候能看见SIS汉化组大活跃啊~
o0Akrios0o 2011-12-4 01:07
要是我会日文就好了
但是我会的只是些皮毛 但的确很热爱ACG
周比利爱炒饭 2011-12-4 01:44
希望参加讨论的人多点,可以对我提出那些设施提出建议或者修改
364424335 2011-12-4 10:42
我觉得可以加强奖励制度,让更多人都来参与,汉化的进度那些会加快的
千羽飞狼 2011-12-4 12:47
汉化的几个步骤:找图,翻译,打字,修图!
这几个是技术性比较强的工作,至于其它的相对来说,技术性稍差些!
可以重新开个招募帖子,待遇和原创组的待遇相同就可以但是一定要规定每个月完成任务的数量!
其实原创组也是有任务的数量的!
至于你说每个汉化组之间的竞争的问题,等以后发展壮大在了,可以再搞,一开始的时候,可以先搞一个组!
我就想到这些,有什么我们可以一起讨论!呵呵
o0Akrios0o 2011-12-4 13:57
我不知道这算不算图源?
我最近知道的一个日文网站 是网盘下载的 有些网盘下载需要代理 但是进入这个网站不需要代理
pant.su
这里都是日本H漫画
[url]http://www.futahentai.com/index.php[/url]
这个是FUTA漫画的资源站 也是网盘下载漫画 不过比较小众 毕竟futa控比较少:cry
[[i] 本帖最后由 o0Akrios0o 于 2011-12-4 13:59 编辑 [/i]]
redwolfwlm2 2011-12-4 23:36
作为前漫画的修图嵌字人员表示,做汉化没有群组真的没法弄
尤其是在初期,经验不足的情况下,可能会遇到各种问题
就拿嵌字这个环节说,拿到的翻译稿出现漏翻、错翻 ,或者对语序存有疑问的情况在所难免
这时候就必须要和翻译人员进行交流确认。
再加上其他各个环节的交接,进度和质量的监管等等问题
这样就必须有IM类的平台来交流、讨论(总不可能用跟帖的形式来讨论这类琐碎的问题吧……效率太低……
毕竟这是一个分工合作的事情,如果这个问题不能解决,应该很难有所作为的
其实贵组现在遇到的问题,归根结底都是组员之间缺少交流,缺少一个带头的组长来控制进度
18261028072 2011-12-5 19:42
先说几句题外话哈,SIS是我从会上网到现在见过的最牛X的sex网站,早在08年就注册会员了,可这期间一直没有个人PC,所以总是为地址更换而蛋疼,最后一直找不到竟然连会员名都忘了,今年拥有了个人PC,也重新拥抱了SIS,好兴奋,虽说现在还是蛋疼的LV1,没办法人比较笨,又没钞票,只有到处打酱油了,其实内心早就想发帖了,可是╮(╯▽╰)╭。。。
正题,汉化组,整个QQ群应该没问题的,招募人员首先素质挑好的,比如领导交个任务,每个小组同时PK,谁做的好,谁就有奖励,这样才有激情,跑题了,咕~~(╯﹏╰)b
萌NTR 2011-12-5 19:48
的确如此,组员包括组长在内,如果没有一个很好的沟通平台,很多东西都是事倍功半
[[i] 本帖最后由 萌NTR 于 2011-12-6 21:25 编辑 [/i]]