亚の夜 2012-10-27 22:38
亚夜-谈谈最近的抄袭事件
[size=4][color=#FF0000]今天游览了下SIS,发现居然有字幕组抄袭另一个字幕组,然后把另一个字幕组的作品稍微换了换,发布了合集。
我感觉非常的可笑和可悲。
字幕组在冒着生命的危险做着字幕,献给广大网友,得到的是什么?就仅仅是一点虚荣心和精神,难道你连这也要剥夺?
你如果想让广大网友认可你们字幕组,没关系慢慢来,谁叫你们是新的字幕组呢,如果真是原创的字幕组,我认为广大的网友还是很欢迎的。
毕竟做这行的,每个人都有被警察请去喝茶的危险。我是过来人,跟警察打过交道,他们可不认为这是合法的,一切H都属于违法,切记了。
希望劝此次字幕组好自为之,如果你真爱动漫,就请尊重原创者的劳动。
也希望各个字幕组可以小心行事,万不得已,建议现实为主。
一个过来人的废话。
- 夜[/color][/size]
15988359642 2012-10-27 22:54
大神又发话了~~~民众都去撸了,今天4部番~
ftdtyzst 2012-10-27 23:00
这种应该删贴吧,但是我看到爱城sis里面都还在,对这种抄袭的字幕组不应该制裁吗?
lichaochao 2012-10-27 23:31
哎,连“最后的净土”都要被玷污么。真是无语呢。
zouyun147 2012-10-28 01:49
抄袭这种勾当其实在哪都不受欢迎 处理这种纠纷还得是有人举报或者当事人拿出证据举证才能处理 所以希望还是能严打一下这个歪风
gdsgzb 2012-10-28 16:50
一看标题就知道在讨论GB里字幕组抄袭魔穗作品的事件了~
虽然我从来没看过GB里字幕组的片,但是我是知道魔穗的各位成员每个月都在给大家辛苦的做翻译。
我是一名日语苦手,十分感激每一位给我正在看的新番或里番做翻译的人,感谢你们的辛劳。
我不知道怎么跟他们表达感激之情,就在这里留个言好了
zero12247 2012-10-28 18:02
说的很好,只求这最后的净土,本身就是无利润的为何还有抄袭?不明。。
liuyiyy 2012-10-28 18:46
[quote]原帖由 [i]gdsgzb[/i] 于 2012-10-28 16:50 发表 [url=http://67.220.90.13/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=85962327&ptid=4633552][img]http://67.220.90.13/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
一看标题就知道在讨论GB里字幕组抄袭魔穗作品的事件了~
虽然我从来没看过GB里字幕组的片,但是我是知道魔穗的各位成员每个月都在给大家辛苦的做翻译。
我是一名日语苦手,十分感激每一位给我正在看的新番或里番做翻 ... [/quote]
想想以前的游侠和3DM就知道了。
sisemperor 2012-11-7 14:53
抄袭无处不在,但请尊重原创的劳动成果,这是个人素质的体现。
billmade 2012-11-15 14:53
唉,出现这样的情况就要果断举报啊,字幕组也不容易
lewddevil 2012-11-16 01:19
抄袭与个人素质有关,而个人素质又与社会的制度、风俗有关...
wuliulu03 2012-11-16 20:21
虽然我从来没看过GB里字幕组的片,但是我是知道魔穗的各位成员每个月都在给大家辛苦的做翻译
风之使者月 2012-11-17 02:42
别人冒着进去的危险搞出来的成果也要拿来装饰自己么?难道不知道真相是掩盖不了的么?
有心为大家出力自己做一份出来就好了,就算翻的差点,大家也会感激的,拿别人的东西只会被藐视啊!
现在强烈期待12月魔穗出的10月和11月的合集的说!新里番都没看的说,虽然也有别的字幕组辛苦出了单集熟肉
还是想魔穗的合集一起看啊(真的不是懒得自己把格式转成PSP版的,真的)
jhjh0072008 2012-11-26 10:30
打击抄袭,保护正版,还SIS一片生机的天空:soccer
ljzhjoy 2012-11-26 10:53
国人嘛,现在一提起国人就想起了国人高端的克隆技术。